Изумрудные объятия - Страница 77


К оглавлению

77

— Вот как? — вежливо спросил он.

— Да, если ты рассчитываешь, что я обменяюсь с тобой брачными обетами, чтобы ты мог поймать убийцу. Я действительно приехала сюда и ради Мэри тоже. В это тебе тоже придется поверить. Она писала мне, как испугана, она была моей подругой, лучшей подругой. Если ее кто- то убил, то этот человек должен понести наказание.

— Кто-то, — пробормотал Брайан. — Означает ли это, что ты больше не думаешь, что убийцей был я? Или Брюс?

— Брюс мертв, он не мог ударить меня по голове, когда я была в склепе.

— Да, но я мог. Ведь я был там с тобой, вскоре после того как это произошло.

Мартиса ответила не сразу. Она подумала, что, будь у нее хоть капля здравого смысла, Брайан был бы для нее главным подозреваемым. Но любовь лишила ее здравого смысла. Вспомнив свой сон, Мартиса поежилась. Если бы он в самом деле хотел причинить ей вред, смогла бы она снова вернуть себе собственное сердце и бежать от него?

— Я в этой комнате, — сказала она.

Брайан отбросил одеяло и встал. Он спал обнаженным, но, казалось, ничего не замечал. Схватил Мартису за запястье и заставил посмотреть ему в глаза. Она сказала:

— Я тебя не подозреваю!

Мартиса уже жалела, что пришла. Когда он держал ее, как сейчас, это выводило ее из равновесия.

— Только при определенных условиях, — сказал он.

— Я тебя не понимаю.

— Ну хорошо, Мартиса. Уже светает. Мы собираемся пожениться. Так что я поверю твоим словам, если ты доверишься мне.

—Но я…

— Мне нужно твое полное доверие. Не иногда, а всегда. Не так, что «я не хочу, чтобы это был он, но, возможно, это он». Нет, леди, доверяй мне, и я тебе помогу.

— Поможешь в чем?

— Найти изумруд. Должно быть, ты очень сильно хочешь его заполучить…

Мартиса высвободилась из его рук, отодвинулась и прислонилась к двери. Возможно, это был не слишком мудрый шаг. Оттого, что лэрд Кригэн стоял голый, его сила и власть не уменьшились ни на йоту. Она постаралась смотреть ему только в глаза, не опуская взгляд ниже.

— Да, изумруд мне очень нужен. У меня есть дом в Виргинии, который много для меня значит. Если я не смогу заплатить налоги, которые ввело новое правительство, то потеряю его. — Она помолчала, опустив ресницы, потом быстро подняла взгляд и закончила: — Поэтому мне нужны другие средства, нежели, хм, валюта Конфедерации.

— Дом? Плантация, я полагаю?

— Да.

— Поля табака, хлопка?

— Да. — Мартиса только теперь вспомнила, что он должен хорошо знать Виргинию. — У нас земля — одна из самых плодородных в штате.

Некоторое время Брайан молчал, наблюдая за ней, потом сказал:

— Возможно, если я останусь в живых и Кригэн уцелеет, мы сможем спасти и твой дом.

Мартиса задрала подбородок. «Как он может рассуждать об этом с такой небрежностью?»

— Мне не нужна благотворительность! Я лишь хочу получить мой изумруд.

— Возможно, его удастся найти. Но… — Брайан усмехнулся. — Подозреваю, что ты и так уже все очень тщательно обыскала. Ума не приложу, где мне его искать.

— Он должен быть где-то здесь! — воскликнула Мартиса в отчаянии.

Она вдруг поняла, что не может больше ни секунды стоять перед ним, и повернулась, чтобы уйти.

— Минуточку! — резко окликнул ее Брайан.

Мартиса задержалась, уже взявшись за ручку двери.

— Я никогда тебе ничем не угрожал из-за этого изумруда.

— Не понимаю, что ты хочешь этим сказать.

— Ты пришла сюда и заявила, что я тебе угрожаю. И что ты не собираешься это допускать. Что ты имела в виду?

— О…

У Мартисы вдруг ослабели колени, она поняла, что ей нужно срочно бежать. Она явилась, не подумав, и набросилась на него в приступе гнева. Стоя возле двери, она собралась с духом и повернулась к нему.

— Ночью… — Ее голосу недоставало твердости. — Ты пригрозил, что это последний раз, когда я сплю в одиночестве.

Брайан улыбнулся и скрестил руки на груди.

— Но это была не угроза. — После короткой паузы он вкрадчиво добавил — Это было обещание.

Мартиса вспылила:

— Какой же ты самоуверенный наглец!

Он пожал плечами и подошел к ней.

— Ладно, тогда это была не угроза, а предупреждение, — сказал он.

Он остановился прямо перед ней так близко, что она чувствовала тепло его тела.

— Ты насильно заставляешь меня выйти за тебя замуж. И кроме того, ты угрожаешь…

— Предупреждаю, — вставил он.

— И запугиваешь меня.

— Я протестую!

Он стоял уже практически вплотную к ней, в его глазах плясали языки огня. Он наклонился, но не коснулся ее губ, а обвел кончиком языка ушко и потом нежно поцеловал шею: Пульс Мартисы пустился вскачь. Она знала, что Брайан это почувствовал. Ей хотелось положить руки на его плечи, ощутить под своими пальцами гладкость его смуглой кожи, но она не шелохнулась. Когда их взгляды снова встретились. Она напомнила:

— Мы еще не женаты.

Теперь он стоял, положив ладони на дверь по обеим сторонам от ее головы. Его тело было прижато к ее телу, и сквозь все слои ткани она ощущала жар и твердость его плоти. Он легко коснулся ее губ и сказал:

— Я могу подождать. Потому что знаю, что чем мучительнее ожидание, тем слаще приз, который я получу.

— Мне нужно вернуться в мою комнату, — прошептала Мартиса.

— Почему?

— Потому что нас могут застать здесь.

Брайан пожал плечами:

— Ну и что, если так? Я лэрд замка, мою волю никто не посмеет оспорить.

— Но они будут шептаться, обсуждать нас.

— Еще нет и шести, нас никто не станет искать в такой час.

77