Изумрудные объятия - Страница 51


К оглавлению

51

К ним с мрачной улыбкой на лице подошел Питер.

— Да, Мэтти ухитрилась испортить еще один прекрасный праздник. Брюс посидит с ней, пока она не успокоится. А нам теперь лучше возвращаться домой.

Мартиса была согласна. Сейчас ей хотелось только одного: оказаться в своей комнате, своем убежище. Но они поехали в замок не одни, к ним присоединился доктор Мактиг. Он сказал, что поедет в замок и будет гам ждать Брюса, чтобы еще разок выпить с ним. Он молча скакал рядом с Мартисой, пока остальные ехали впереди, но когда они въезжали во двор замка, доктор задержал Мартису. Они остались одни, Питер, Йен и Комар вошли в замок.

— В чем дело? — спросила Мартиса.

Он посмотрел на нее с серьезным видом:

— Миледи, вам нужно отсюда уезжать. Я уверен, что Брюс со мной согласится. Здесь опасно, он сам мне говорил, что вам лучше уехать.

Мартиса проводила взглядом Джеми и Трей, они уводили лошадей, и было трудно сказать, слышали ли они ее разговор с доктором.

— Почему вы так говорите? Ведь вы сами сказали, что Мэри умерла от болезни сердца, и ни от чего другого. Вы меня заверили, что она не была убита.

— Мэри не был убита, но кое-кого другого убили.

— Да о чем вы говорите? — в отчаянии воскликнула Мартиса.

— Речь идет о девушке, замурованной в стене. Говорю вам под большим секретом. Никому не рассказывайте. Вы…

— Конечно, она была убита. — Мартиса все сильнее волновалась. — Ее убили много-много лет назад! Ее замуровали и…

Доктор покачал головой, и Мартиса замолчала, не договорив.

— Нет, девочка, не много лет назад. Она пролежала там года полтора, не больше. Мне хватает медицинского образования отличить недавний труп от старого. Сейчас тело несчастной повезли в город, чтобы на него, могли взглянуть специалисты. В одном могу вас уверить: девушку убили в стенах замка, и это значит, что в опасности все особенно чужие.

Врач замолчал, потому что позади них послышался стук копыт. Мактиг повернулся, и они с Мартисой увидели, как приближается Брюс Кригэн.

Он легко и быстро спрыгнул с коня и подошел к ним.

— А, Мактиг, рад, что вы смогли зайти. Вы сказали моей гостье, что ей пора покинуть этот дом?

— Да, действительно, сказал, — серьезно ответил врач.

Мартиса не знала, предъявлял ли он Брюсу обвинения, более того, она даже не была уверена, что врач его подозревает. Но кто еще мог это сделать? Она поежилась, и оба мужчины это заметили. Мактиг предложил войти в замок.

— Не помешает выпить подогретого бренди, — сказал он.

Брюс невзначай коснулся Мартисы, и она вздрогнула. Он усмехнулся. Вспомнив, что она весь вечер танцевала в его объятиях, она заставила себя улыбнуться.

Они вошли в зал и застали там всех: Йена, Конара, Питера и Элайну. Хогарт уже подогрел бренди, и керамические кружки с голубым орнаментом ждали их на столе. Мартиса, Брюс и Мактиг присоединились к остальным. Некоторое время все сидели возле камина и обсуждали прошедший вечер, пока доктор Мактиг не собрался уходить. Он поднялся, пожелал всем спокойной ночи и поклонился Мартисе.

— Леди Сент-Джеймс, до свидания. Я очень надеюсь, что вы решите вскоре уехать.

Мартиса улыбнулась. Она чувствовала себя марионеткой, которую дергают за ниточки. Брюс пристально смотрел на нее своими золотистыми глазами, и Мартисе хотелось на него закричать. Ей хотелось закричать, завизжать, расцарапать ему лицо ногтями и потребовать, чтобы он рассказал правду о том, что происходит. Но он просто наблюдал за ней, и под его взглядом она старалась не выдать своих мыслей.

— Возможно, доктор Мактиг, — тихо сказала она.

Доктор поцеловал ей руку, потом Брюс проводил его до дверей.

Элайна встала и объявила:

— Кто как, а я иду спать.

—Я тоже, — устало сказал Йен.

Вернулся Брюс. Он налил себе неразбавленного виски и залпом выпил.

— А вы, о великий лэрд Хеллоуина? — спросил Йен.

Брюс отрицательно покачал головой:

— Я пойду переоденусь, а потом посижу в библиотеке. Мне нужно заняться счетами. И боюсь, Йен, что тебе придется посидеть со мной. По крайней мере час. Нам нужны расчеты по поставкам шерсти во Фландрию.

Мартиса встала:

— Что ж, в таком случае всем спокойной ночи. Я иду спать. Боюсь, я ничем не могу вам помочь. — Видя, что Брюс идет к ней, она улыбнулась ему и сказала: — Поговорим завтра.

С этими словами оНа повернулась и быстро удалилась.

В своей комнате, в одиночестве, Мартиса ходила взад-вперед и думала, думала. Наверное, прошли часы, а она все мерила шагами комнату. Она взвесила все улики и очень испугалась.

Замурованная девушка…

Она была кем-то убита в замке, причем недавно. Где-то здесь ходит убийца.

Ей нужно уезжать. Мартиса не знала, куда поехать, — может, в Эдинбург? Куда-то, где она сможет обратиться за помощью и получить ее.

Мартиса сжала кулаки. Она не хотела уезжать — по ее представлениям, бегство было выходом для трусливых. Но у нее не было выбора. Оставаться было бы просто глупо. Оставшись, она бы все больше и больше подпадала под власть Кригэна.

Сказав себе, что другого выхода нет, Мартиса перестала раздумывать и начала раздеваться. Она надела белую ночную рубашку, которую Холли разложила для нее на кровати, но не могла спокойно забраться под одеяло. Ей не давали покоя мысли об изумруде. Пока поиски принесли одно только разочарование. Но стоит ли изумруд ее жизни? Даже «Тропа орла», и та не стоит ее плоти и крови. Какую она может принести пользу, если будет гнить в земле? Или внутри холодных каменных стен замка Кригэн.

51